Catch & Release - Matt Simons

 

Matt Simons

Catch & Release - Matt Simons
Pegando & Soltando - Matt Simons

There's a place I go to
Há um lugar que eu vou
Where no one knows me
Onde ninguém me conhece
It's not lonely
Não é solitário
It's a necessary thing
É uma coisa necessária
It's a place I made up
É um lugar que eu inventei
Find out what I'm made of
Descobrir do que eu sou feito
The nights I've stayed up
As noites que fiquei acordado
Counting stars and fighting sleep
Contando estrelas e lutando contra o sono

Let it wash over me
Deixe-a lavar sobre mim
I'm ready to lose my feet
Pronto para perder meus pés
Take me off to the place where one reveals life's mystery
Leve-me para o lugar onde se revela o mistério da vida
Steady on down the line
Firme em baixo da linha
Lose every sense of time
Perder toda a noção do tempo
Take it all in and wake up that small part of me
Pegar tudo e despertar aquela pequena parte de mim
Day to day I'm blind to see
Dia-a-dia eu sou cego para ver
And find how far
E descobrir o quão longe
To go
Ir

Everybody got their reason
Todo mundo tem sua razão
Everybody got their way
Todo mundo tem seu caminho
We're just catching and releasing
Estamos apenas pegando e soltando
What builds up throughout the day
O que se acumula ao longo do dia

It gets into your body
Isto entra em seu corpo
And it flows right through your blood
E ela flui através de seu sangue
We can tell each other secrets
Podemos dizer segredos uns aos outros
And remember how to love
E nos lembrar de como amar

There's a place I'm going
Há um lugar que estou indo
No one knows me
Ninguém me conhece
If I breathe real slowly
Se eu respirar bem devagar
Let it out and let it in
Deixe-o sair e deixe-o entrar
It can be terrifying
Pode ser aterrorizante
To be slowly dying
Estar morrendo lentamente
Also clarifying
Também esclarecedor
We end where we begin
Terminamos onde começamos

So, let it wash over me
Então, deixe-a lavar sobre mim
I'm ready to lose my feet
Pronto para perder meus pés
Take me off to the place where one reveals life's mystery
Leve-me para o lugar onde se revela o mistério da vida
Steady on down the line
Firme em baixo da linha
Lose every sense of time
Perder toda a noção do tempo
Take it all in and wake up that small part of me
Pegar tudo e despertar aquela pequena parte de mim
Day to day I'm blind to see
Dia-a-dia eu sou cego para ver
And find how far
E descobrir o quão longe
To go
Ir

Everybody got their reason
Todo mundo tem sua razão
Everybody got their way
Todo mundo tem seu caminho
We're just catching and releasing
Estamos apenas pegando e soltando
What builds up throughout the day
O que se acumula ao longo do dia

It gets into your body
Isto entra em seu corpo
It flows right through your blood
E flui através de seu sangue
We can tell eachother secrets
Podemos dizer segredos uns aos outros
And remember how to love
E nos lembrar de como amar
Everybody got their reason
Todo mundo tem sua razão
Everybody got their way
Todo mundo tem seu caminho
We're just catching and releasing
Estamos apenas pegando e soltando
What builds up throughout the day
O que se acumula ao longo do dia

And it gets into your body
E fica em seu corpo
And it flows right through your blood
E ela flui através de seu sangue
We can tell eachother secrets
Podemos dizer segredos uns aos outros
And remember how to love

E nos lembrar de como amar

 

 
Se desejar ouvir mais músicas do Idioma Inglês
clique em Voltar ou escolha a opção desejada
 
Voltar Músicas Menu Principal